First topic message reminder :
Don’t cry Jony-Sự tiếc nuối từ tận đáy lòng
Đã 2h sáng rồi mà tôi không ngủ được . Lần mò ra chiếc ban công nhỏ , ngắm nhìn đường phố . Từng đợt gió lạnh thoảng qua người . Giờ này cả thành phố chắc đều đi ngủ , chỉ còn mình tôi bầu bạn với những vì sao. Đêm nay sao buồn quá ! Tay bật chiếc máy hát, và bản Don't Cry Joni lại vang lên. Tôi nhớ tôi nghe bài này lâu lắm rồi, từ lúc còn rất nhỏ. Ngay từ dạo ấy, tôi đã biết buồn, biết thương chàng trai trong bài hát. Bao nhiêu năm trôi qua tôi vẫn thương chàng trai ấy, khi nhìn ra tình yêu đích thực thì tất cả đã quá muộn . Ấy vậy mà đêm nay, trong tôi lại có những suy nghĩ đổi thay, khiến trái tim tôi đau nhói
… Jimmy please say you'll wait 4 me
I'll grow up someday you'll see
Saving all my kisses just for you
Shine with love forever true …
Giọng cô gái trong trẻo, nghe như lời thủ thỉ của một đứa trẻ. Một nhóc con bị chúng bạn loại ra khỏi cuộc chơi và chỉ biết năn nỉ, hứa là mình sẽ chơi hay hơn. Và đây là lời hứa của một cô bé, rằng nhất định mình sẽ lớn, sẽ dành trọn tình yêu của mình dành cho anh.
Một bài hát kì lạ, nó có thể khiến tôi mỉm cười, rồi lại bật khóc lúc nào không hay .
Joni was the girl who lived next door
I've known her , I guess ten years or more
Joni wrote me a note one day
And this is what she had to say …
I 've known her , I guess … Joni, tôi đoán hẳn là một cô bé nhút nhát lắm. Ấy vậy mà cô lại cả gan viết cho anh một lá thư , lá thư tỏ tình. Tình yêu của một người con gái mới lớn, nó hẳn mộng mơ, ngây thơ và say mê nhiều lắm. Nhưng rồi anh đã đáp lại nó bằng cách :
Slowly I read her note once more
Then I went over to the house next door
Her teardrops fell like rain that day
When I told Joni what I had to say
Her teardrops fell like rain ….
Joni , Joni please don't cry
You'll forget me by and by
You'll just fifteen and I'm twenty – two
And Joni , I just can't wait for you …
Please don't cry … Joni em đừng khóc. Rồi em sẽ quên anh thôi. Em mới chỉ là cô bé mười lăm, còn anh anh đã hăm hai rồi . Và Joni ạ , anh không thể chờ em được …
Soon I left out little home town
Got me a job and try to settle down
But these words keep on in my memory
the words that Joni said to me
Những ngày tháng cô đơn nơi thành phố lạ, anh thường nhớ về Joni thân thương, nhớ về những kỉ niệm đẹp mà chính anh cũng đã không nhận thấy. Anh hiểu rằng anh đã yêu cô, yêu thực sự . Tôi tự hỏi anh có nhớ nhiều về những giọt nuớc mắt của cô rơi, trong cái ngày anh nói lời chia tay ấy ?
I packed my clothes and I got a plane
I had to see Joni I had to expain
how my heart was filled with her memory
And I let my Joni she marry me ..
let my Joni she marry me …
I ran on the way to the house next door
but they weren't like thay were before
My teardrops fell like rain that day
when I heard what Joni had to say
My teardrops fell like rain …
Jimmy Jimmy please don't cry
You'll forget me by and by
It hasn't been for you since you're being gone
Jimmy I marry your best friend John …
Buồn, thực sự rất buồn. Buồn cho chàng trai khi hồ hởi trở về nhà tìm lại người mình yêu thì "they weren't like they were before". Quá muộn, giá mà sự việc khác đi một chút, giá mà …Còn Joni, có thật cô đã quên sao? Hay là những tình cảm trong trắng đầu đời, với cô nó không chỉ là tình yêu mà còn là tuổi thơ, là tất cả. Có thể sau cánh cửa kia, cô lại khóc như mưa một lần nữa, những giọt nước mắt vẫn mặn đắng như ngày nào , cái ngày anh từ bỏ cô ra đi … Một kết thúc không có hậu, nó khiến tôi buồn như khi đọc truyện thơ Epghenhi Oneghin của Puskin vậy. Tôi đã yêu và thương Tachiana biết mấy Quả thực có quá nhiều niềm hạnh phúc trôi qua mà ta không nhận biết và nắm giữ được, chỉ đến khi tận cùng đau khổ người ta mới tiếc nuối nó khôn nguôi
Đây là một bài viết của chị Mit_me trong diễn đàn ttvn. Tôi đã đọc nó và thực sự cảm thông với chị. Có lẽ phải là những người yêu nhau thực sự thì mới cảm thấy hối tiếc như vậy. Tôi đã từng yêu, đã từng có những lúc không kìm được lòng mình vì tình yêu và "My teardrops fell like rain" như anh chàng Jimmy.Có lẽ chỉ khi yêu con người mới thể hiện hết tình cảm và lòng nhiệt huyết của mình đến như vậy. Dẫu cho nó không được hoàn hảo thì đó cũng là một kỷ niệm đẹp của cuộc đời.
Tôi đã nghe bài hát này rất nhiều lần. Giai điệu của nó thật êm dịu, và mặc dù không biêt hết lời, tôi cũng cảm nhận được phần nào nội dung của nó. Nghe bài hát chúng ta buồn cho cả hai cô bé Joni và anh chàng Jimmy.Giá như Jimmy kiên nhẫn một chút, giá như anh quay lại sớm hơn, giá như joni chờ đợi anh.. Có khi chỉ là vài ngày hay vài giờ, khi con người ta suy nghĩ lại, một mối tình đẹp có lẽ đã không mất đi một cách tiếc nuối như vậy. Tình cảm con người ta luôn thay đổi theo một chu kỳ, có lẽ hôm nay không thấy yêu quý ai, nhưng mai lại có nhớ thương đến ngẩn ngơ vì một ai đó. Hãy thể hiện tình yêu của mình một cách nồng nhiệt khi nó
đến,hãy sống và yêu hết mình, cuộc sống sẽ mỉm cười với bạn
[sưu tầm]
LISTEN AND FEEL!
Don’t cry Jony-Sự tiếc nuối từ tận đáy lòng
Đã 2h sáng rồi mà tôi không ngủ được . Lần mò ra chiếc ban công nhỏ , ngắm nhìn đường phố . Từng đợt gió lạnh thoảng qua người . Giờ này cả thành phố chắc đều đi ngủ , chỉ còn mình tôi bầu bạn với những vì sao. Đêm nay sao buồn quá ! Tay bật chiếc máy hát, và bản Don't Cry Joni lại vang lên. Tôi nhớ tôi nghe bài này lâu lắm rồi, từ lúc còn rất nhỏ. Ngay từ dạo ấy, tôi đã biết buồn, biết thương chàng trai trong bài hát. Bao nhiêu năm trôi qua tôi vẫn thương chàng trai ấy, khi nhìn ra tình yêu đích thực thì tất cả đã quá muộn . Ấy vậy mà đêm nay, trong tôi lại có những suy nghĩ đổi thay, khiến trái tim tôi đau nhói
… Jimmy please say you'll wait 4 me
I'll grow up someday you'll see
Saving all my kisses just for you
Shine with love forever true …
Giọng cô gái trong trẻo, nghe như lời thủ thỉ của một đứa trẻ. Một nhóc con bị chúng bạn loại ra khỏi cuộc chơi và chỉ biết năn nỉ, hứa là mình sẽ chơi hay hơn. Và đây là lời hứa của một cô bé, rằng nhất định mình sẽ lớn, sẽ dành trọn tình yêu của mình dành cho anh.
Một bài hát kì lạ, nó có thể khiến tôi mỉm cười, rồi lại bật khóc lúc nào không hay .
Joni was the girl who lived next door
I've known her , I guess ten years or more
Joni wrote me a note one day
And this is what she had to say …
I 've known her , I guess … Joni, tôi đoán hẳn là một cô bé nhút nhát lắm. Ấy vậy mà cô lại cả gan viết cho anh một lá thư , lá thư tỏ tình. Tình yêu của một người con gái mới lớn, nó hẳn mộng mơ, ngây thơ và say mê nhiều lắm. Nhưng rồi anh đã đáp lại nó bằng cách :
Slowly I read her note once more
Then I went over to the house next door
Her teardrops fell like rain that day
When I told Joni what I had to say
Her teardrops fell like rain ….
Joni , Joni please don't cry
You'll forget me by and by
You'll just fifteen and I'm twenty – two
And Joni , I just can't wait for you …
Please don't cry … Joni em đừng khóc. Rồi em sẽ quên anh thôi. Em mới chỉ là cô bé mười lăm, còn anh anh đã hăm hai rồi . Và Joni ạ , anh không thể chờ em được …
Soon I left out little home town
Got me a job and try to settle down
But these words keep on in my memory
the words that Joni said to me
Những ngày tháng cô đơn nơi thành phố lạ, anh thường nhớ về Joni thân thương, nhớ về những kỉ niệm đẹp mà chính anh cũng đã không nhận thấy. Anh hiểu rằng anh đã yêu cô, yêu thực sự . Tôi tự hỏi anh có nhớ nhiều về những giọt nuớc mắt của cô rơi, trong cái ngày anh nói lời chia tay ấy ?
I packed my clothes and I got a plane
I had to see Joni I had to expain
how my heart was filled with her memory
And I let my Joni she marry me ..
let my Joni she marry me …
I ran on the way to the house next door
but they weren't like thay were before
My teardrops fell like rain that day
when I heard what Joni had to say
My teardrops fell like rain …
Jimmy Jimmy please don't cry
You'll forget me by and by
It hasn't been for you since you're being gone
Jimmy I marry your best friend John …
Buồn, thực sự rất buồn. Buồn cho chàng trai khi hồ hởi trở về nhà tìm lại người mình yêu thì "they weren't like they were before". Quá muộn, giá mà sự việc khác đi một chút, giá mà …Còn Joni, có thật cô đã quên sao? Hay là những tình cảm trong trắng đầu đời, với cô nó không chỉ là tình yêu mà còn là tuổi thơ, là tất cả. Có thể sau cánh cửa kia, cô lại khóc như mưa một lần nữa, những giọt nước mắt vẫn mặn đắng như ngày nào , cái ngày anh từ bỏ cô ra đi … Một kết thúc không có hậu, nó khiến tôi buồn như khi đọc truyện thơ Epghenhi Oneghin của Puskin vậy. Tôi đã yêu và thương Tachiana biết mấy Quả thực có quá nhiều niềm hạnh phúc trôi qua mà ta không nhận biết và nắm giữ được, chỉ đến khi tận cùng đau khổ người ta mới tiếc nuối nó khôn nguôi
Đây là một bài viết của chị Mit_me trong diễn đàn ttvn. Tôi đã đọc nó và thực sự cảm thông với chị. Có lẽ phải là những người yêu nhau thực sự thì mới cảm thấy hối tiếc như vậy. Tôi đã từng yêu, đã từng có những lúc không kìm được lòng mình vì tình yêu và "My teardrops fell like rain" như anh chàng Jimmy.Có lẽ chỉ khi yêu con người mới thể hiện hết tình cảm và lòng nhiệt huyết của mình đến như vậy. Dẫu cho nó không được hoàn hảo thì đó cũng là một kỷ niệm đẹp của cuộc đời.
Tôi đã nghe bài hát này rất nhiều lần. Giai điệu của nó thật êm dịu, và mặc dù không biêt hết lời, tôi cũng cảm nhận được phần nào nội dung của nó. Nghe bài hát chúng ta buồn cho cả hai cô bé Joni và anh chàng Jimmy.Giá như Jimmy kiên nhẫn một chút, giá như anh quay lại sớm hơn, giá như joni chờ đợi anh.. Có khi chỉ là vài ngày hay vài giờ, khi con người ta suy nghĩ lại, một mối tình đẹp có lẽ đã không mất đi một cách tiếc nuối như vậy. Tình cảm con người ta luôn thay đổi theo một chu kỳ, có lẽ hôm nay không thấy yêu quý ai, nhưng mai lại có nhớ thương đến ngẩn ngơ vì một ai đó. Hãy thể hiện tình yêu của mình một cách nồng nhiệt khi nó
đến,hãy sống và yêu hết mình, cuộc sống sẽ mỉm cười với bạn
[sưu tầm]
LISTEN AND FEEL!